Kul med Googles translator

Jag läste ikväll Per-Herman Olofssons blogg (www.perherman.se) och såg att han hade gjort en länk till en engelsk översättning. Den pekade till Googles translate. Jag testade med min egen blogg och det blev rätt så kul läsning. Jag är inte säker på att en engelsman skulle tycka likadant.

Första intrycket var namnet. Att översätta Brännbergs Blandningar är nog inte helt rätt, men Burn´s Mixture var knappast vad jag hade räknat med.

Testa gärna och se vad du själv tycker. Klicka här för att se denna blogg översatt till engelska.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0